Transport in Nood

MINIMUMLOON FRANKRIJK, ITALIË & OOSTENRIJK – UPDATE

 
NIEUWSBRIEF
13 JANUARI 2017:
Oostenrijk

De Oostenrijkse autoriteiten hebben het volgende uitgebracht betreffende transport documenten:

  1. Alle ritten moeten worden aangemeld via het volgende meertalige portaal: www4.formularservice.gv.at.
  2. Een Oostenrijkse vertegenwoordiger is niet nodig voor de transportsector.Transporteurs zijn de enige uitzondering hierin.
  3. Chauffeurs moeten de volgende documenten bij zich hebben:
    • Een vermelding van de rit die de chauffeur uitvoert in Oostenrijk, die kunt u opstellen en printen vanuit bovenstaande website.
      Hiervan moet u er 1 meegeven aan de chauffeur.
    • De kentekens van de voertuigen waar chauffeurs Oostenrijk mee binnenrijden moeten geregistreerd worden.
    • Een arbeidscontract, in het Engels of in het Duits vertaald.
    • Een loonstrook vertaald naar het Duits.
    • Bewijs van betaling van het loon vertaald naar het Duits.
    • A1 document (certificate of coverage) met bewijs van dekking van een sociale verzekering, ook vertaald naar het Duits.
  4. Documenten mogen elektronisch worden bewaard/gedragen door de chauffeur (op een tablet is bijv. een mogelijkheid). De chauffeur moet in staat zijn om bovenstaande documentatie aan de autoriteiten te laten zien tijdens een controle. Het bedrijf mag niet tijdens de controle nog de documenten nasturen. De documentatie moet dus al in bezit zijn van de chauffeur.

Sancties:

  • Het niet hebben van de documentatie in de wagen kost de eerste maal €1.000 tot €10.000.
    (bij herhaling: €2.000 tot €20.000)
  • Het niet uitbetalen van het minimumloon aan de chauffeur: €1.000 – €10.000
  • Het niet melden van de rit: €1.000 – €10.000 (Bij herhaling: €2.000 – €20.000)
  • Het niet bij zich dragen van de online melding door de chauffeur: €500 – €5.000
    (Bij herhaling: €1.000 – €10.000)
  • Als de melding veranderd had moeten worden, maar het bedrijf heeft dit verzuimd: €41 – €4.140

U kunt zich hier aanmelden.

 
Minimumloon – Frankrijk SIPSI
1 januari 2017 zal het gebruik van het Franse online-systeem “SIPSI” verplicht worden voor buitenlandse bedrijven. Hier worden alle gegevens omtrent het Franse minimumloon elektronisch geregistreerd. Het is uiteindelijk de bedoeling dat de attesten met dit systeem gegenereerd kunnen worden, want alle werknemers moeten in dit systeem aangemeld worden met al hun persoonsgegevens. Werknemers met ‘bestaande’ papieren hoeven nog niet in het systeem. Deze papieren blijven geldig tot hun verloopdatum.
 
Wat moet ik doen?
 
Stap 1 (januari) U zal de komende maand een account moeten openen in SIPSI en ons de inlogggevens met wachtwoord naar ons doorsturen.

Voor de klanten met de papieren attesten met als verloopdatum 30-06-2017, geldt dat deze papieren attesten gewoon geldig zijn tot de einddatum. Het Certificat FR-document hoeft de chauffeur niet meer bij zich te hebben. Wel is het belangrijk dat in het “SIPSI” systeem de komende maand een account wordt aangemaakt. Na registratie ontvangt u de inloggegevens. Deze moeten naar ons doorgestuurd worden. Zodat wij de vertegenwoordiging in kunnen vullen. Dit kunt u sturen naar: minimumloon@transportinnood.nl

Via onderstaande link kunt u het account aanmaken. https://www.sipsi.travail.gouv.fr
Mocht u problemen hebben bij het aanmaken van uw account dan kunt u hier de Nederlandse handleiding vinden.
 
Stap 2 (februari) U maakt de keuze of u de chauffeurs gaat invoeren of Transport in Nood. Transport in Nood kan dit doen tegen een nader te bepalen prijs. 

Stap 3 (maart)
 Controleer al uw gegevens goed en vanuit SIPSI kan het attest gegenereerd worden.
 
Italië
Er is nieuws uit Italië over de nieuwe minimumloonwetgeving. Deze is voorlopig uitsluitend van toepassing op chauffeurs die cabotageritten in Italië uitvoeren. Zij moeten sinds Tweede Kerstdag bij de Italiaanse overheid geregistreerd worden.
De transporteurs zullen de chauffeurs die deze cabotageritten rijden moeten aanmelden.
U kunt zich hier aanmelden. Wanneer u zich heeft aangemeld ontvangt u de benodigde documenten. Deze zijn tevens vertaald naar het Nederlands zodat u weet wat u aan het invullen bent.